言語別アーカイブ
基本操作
Not Reconciliation, but Managed Rivalry: A Taiwanese Reading of Trump’s Beijing Visit
A U.S. Air Force C-17A Globemaster III lands at Beijing Capital International Airport, ahead of the U.S. President Donald Trump's state visit to China, in Beijing, China, May 11, 2026.(写真:ロイター/アフロ)

A Summit of Managed Rivalry, Not Reconciliation

President Donald Trump’s visit to Beijing should not be read as a revival of the older era of U.S.–China engagement. Nor should it be mistaken for a genuine reconciliation between the two powers. The more important question is whether Washington and Beijing are moving toward a new mode of managed rivalry: a relationship in which strategic competition is not resolved, but temporarily organized, contained, and selectively traded. The summit therefore matters less as a diplomatic breakthrough than as a test of how trade, technology, energy security, regional order, and Taiwan may be drawn into a wider bargaining framework.

The meeting comes at a moment when several issues are converging. Iran, trade, artificial intelligence, nuclear risk, rare earths, technology controls, Taiwan, and regional security are no longer separate files. They form a strategic package in which pressure in one area can become leverage in another. For Taipei, the concern is not whether the meeting produces dramatic announcements, but whether it normalizes a pattern of issue linkage that ties cross-Strait stability to tariffs, energy security, technology controls, and first-island-chain deterrence.

This is why foreign think-tank reports should be read as signals rather than conclusions. Washington policy circles tend to emphasize crisis management, alliance credibility, and deterrence. Chinese policy commentary, by contrast, stresses stability, mutual respect, and recognition of China’s “core interests.” Both languages are strategic. Neither should be consumed passively. From Taiwan’s perspective, the task is to decode what each side wants others to believe.

Iran, Energy Security, and China’s Reverse Leverage

The first major observation concerns the unfinished U.S.–Iran conflict. Trump enters Beijing not simply as a president pressuring China through tariffs, but as a leader seeking diplomatic relief from a war that has complicated America’s global posture. The Iran file changes the balance of the summit. In earlier phases of Trump’s China policy, tariffs were designed to create unilateral pressure: Washington imposed costs, Beijing responded, and Trump claimed negotiating advantage. But when the United States needs China’s cooperation to reduce Middle Eastern instability, the bargaining structure changes.

China is no longer merely the target of American coercion. It becomes a potential broker, spoiler, or selective stabilizer. Beijing understands this well. It does not want to appear as if it is enforcing American demands against Iran, since such a posture would weaken China’s image in the Global South. Yet China also has no interest in prolonged disruption in the Gulf, higher energy costs, or instability in global shipping.

This creates a paradox. The Iran crisis weakens Trump’s ability to present himself as negotiating from overwhelming strength, but it also gives him a reason to keep the U.S.–China channel open. For Beijing, the conflict provides leverage without requiring open confrontation. China can offer limited cooperation on Iran while seeking restraint from Washington on tariffs, export controls, or Taiwan. This is the practical logic of managed rivalry: the two sides compete structurally, but bargain tactically.

Tariffs, Technology, and Conditional Interdependence

The second observation concerns tariffs. Trump’s trade policy still relies on the familiar combination of carrots and sticks. Tariffs signal punishment; agricultural purchases, aircraft orders, energy deals, and temporary truces provide symbolic relief. Yet tariff relief, if it comes, should not be mistaken for a restoration of liberal globalization.

The older U.S.–China economic relationship rested on the belief that trade would generate mutual benefit, institutional predictability, and eventually political moderation. That world is gone. What is emerging instead is a political economy of conditional interdependence. Both sides still need markets, capital, commodities, technology, and supply-chain stability. But neither side treats interdependence as trust. Each treats it as leverage.

This is why any trade outcome from the summit will likely be tactical rather than strategic. Trump may want Chinese purchases that can be presented domestically as proof of his bargaining power. Xi may want greater predictability on tariffs and export controls in order to stabilize China’s economy and demonstrate resilience under pressure. Both leaders may claim success. Yet the underlying structure remains competitive. Rare earths, semiconductors, AI, shipbuilding, electric vehicles, and financial restrictions will continue to define the hard edge of U.S.–China rivalry.

From a Taiwanese perspective, economic bargaining is never purely economic. Once tariffs become a bargaining instrument, so too can investment screening, export controls, defense procurement, and regional security commitments. Taiwan’s semiconductor position gives it strategic value, but it also exposes Taiwan to the logic of transactional bargaining. The more Trump personalizes negotiation, the more Taiwan must ask whether institutional commitments remain stronger than presidential improvisation.

Leader Diplomacy and the Ambiguity of Transactional Bargaining

The third observation concerns leader-level diplomacy. Reciprocal visits and direct talks may create an image of stabilization. They establish a visible channel, reduce the risk of miscalculation, and allow both governments to claim that they are responsibly managing the world’s most consequential bilateral relationship. But leader diplomacy also carries risks, especially when structural issues are personalized.

Trump’s diplomatic style privileges direct bargaining, symbolic gestures, and leader-to-leader chemistry. Xi’s diplomatic style emphasizes hierarchy, respect, and recognition of China’s core interests. These styles can produce short-term calm, but they can also create ambiguity. What exactly has been promised? Which issues have been linked? Which understandings are rhetorical, and which will shape policy?

This is why the summit should not be judged by atmosphere. A warm handshake, ceremonial hospitality, or even a successful joint announcement may say little about the deeper direction of U.S.–China relations. The true measure is whether the United States maintains its institutional commitments after the summit: export-control discipline, alliance coordination, Taiwan defense support, and first-island-chain deterrence.

Beijing appears to understand this moment as an opportunity to stabilize competition rather than restore the old relationship. The previous U.S.–China framework, built around trade-led engagement and strategic ambiguity, has already changed. China’s more realistic objective is to reduce immediate pressure, maintain leader-level access, and secure greater recognition of its core interests, especially on Taiwan and technology.

This does not mean China is unconstrained. Its economy faces structural difficulties, foreign investors remain cautious, and U.S. technology restrictions continue to matter. But Beijing’s confidence now comes from comparative resilience. It believes it has survived tariff escalation, adapted to technology pressure, strengthened its control over critical minerals, and expanded its diplomatic room in the Global South. In Chinese strategic thinking, endurance itself becomes leverage.

Taiwan, the First Island Chain, and the Risk of Strategic Downgrading

The most important implication for Taiwan concerns its place in the first island chain. The issue is not whether Taiwan appears on the U.S.–China agenda; it always does, explicitly or implicitly. The more serious question is whether its position within Washington’s strategic hierarchy may be gradually reclassified. Is Taiwan still treated as a democratic partner, a security node, and an indispensable part of Indo-Pacific deterrence? Or is it being reframed as one sensitive issue among many in a wider U.S.–China bargain?

This distinction matters. Arms sales to Taiwan are not merely commercial transactions. They are signals of commitment, instruments of deterrence, and indicators of whether Washington continues to treat Taiwan as a security partner rather than a bargaining item. The danger is not necessarily dramatic abandonment. The more plausible risk is gradual downgrading: slower arms deliveries, smaller packages, softer language, delayed high-level exchanges, reduced emphasis on first-island-chain coordination, or a U.S. desire to avoid “provoking” Beijing while seeking cooperation on Iran or trade. Strategic weakening often begins not with betrayal, but with postponement.

Diplomatic language is equally important. If Washington moves from “not supporting Taiwan independence” toward “opposing Taiwan independence,” or if it appears to endorse “peaceful unification,” the effect would be significant. Such wording may appear minor to casual observers, but in diplomacy words accumulate. Formulae become precedents. Precedents shape expectations.

Taiwan is also not only a cross-Strait actor. It sits within a wider maritime security structure linking Japan, the Ryukyus, Taiwan, the Philippines, and the South China Sea. If Washington softens its regional posture while seeking Chinese cooperation on Iran, the consequences would extend beyond Taipei. Japan, the Philippines, South Korea, and Southeast Asian states would all reassess American reliability. This is why the post-summit indicators matter: Are military exercises sustained? Are arms deliveries accelerated? Are regional partners reassured? Does U.S.–Japan–Philippines coordination continue? Or does Washington enter a more cautious phase in order to preserve a fragile understanding with Beijing?

More broadly, the summit illustrates a key feature of contemporary great-power competition: it no longer operates through a clean division between confrontation and cooperation. Instead, it increasingly works through issue linkage. Energy crises affect Taiwan policy. Tariff negotiations shape technology controls. AI safety dialogue influences strategic trust. Rare earths affect defense production. Iran affects Indo-Pacific bandwidth. Taiwan must therefore be understood within this web of linked bargaining, not as an isolated issue.

Trump’s China visit may produce limited success: trade purchases, temporary tariff relief, language on Iran, AI, fentanyl, nuclear risk, or a steadier rhythm of leader-level meetings. But none of this would amount to reconciliation. It would be a mechanism for preventing competition from becoming immediately uncontrollable. The future of U.S.–China relations will likely be neither a pure new Cold War nor a return to engagement, but a managed rivalry shaped by transaction, deterrence, selective cooperation, and mutual suspicion.

Strategic calm is therefore essential. The real test is not whether the summit produces reassuring words, but whether Taiwan’s strategic value remains institutionally anchored after the meeting. A temporary easing of U.S.–China tensions may lower the temperature, but it will not remove the underlying structural rivalry. The future will not be decided by one summit in Beijing. It will depend on whether Taipei can remain an indispensable node in semiconductors, maritime security, and Indo-Pacific democratic resilience, rather than merely another sensitive item in U.S.–China diplomacy.

陳建甫博士、淡江大学中国大陸研究所所長(2020年~)(副教授)、新南向及び一帯一路研究センター所長(2018年~)。 研究テーマは、中国の一帯一路インフラ建設、中国のシャープパワー、中国社会問題、ASEAN諸国・南アジア研究、新南向政策、アジア選挙・議会研究など。オハイオ州立大学で博士号を取得し、2006年から2008年まで淡江大学未来学研究所所長を務めた。 台湾アジア自由選挙観測協会(TANFREL)の創設者及び名誉会長であり、2010年フィリピン(ANFREL)、2011年タイ(ANFREL)、2012年モンゴル(Women for Social Progress WSP)、2013年マレーシア(Bersih)、2013年カンボジア(COMFREL)、2013年ネパール(ANFREL)、2015年スリランカ、2016年香港、2017年東ティモール、2018年マレーシア(TANFREL)、2019年インドネシア(TANFREL)、2019年フィリピン(TANFREL)など数多くのアジア諸国の選挙観測任務に参加した。 台湾の市民社会問題に積極的に関与し、公民監督国会連盟の常務理事(2007年~2012年)、議会のインターネットビデオ中継チャネルを提唱するグループ(VOD)の招集者(2012年~)、台湾平和草の根連合の理事長(2008年~2013年)、台湾世代教育基金会の理事(2014年~2019年)などを歴任した。現在は、台湾民主化基金会理事(2018年~)、台湾2050教育基金会理事(2020年~)、台湾中国一帯一路研究会理事長(2020年~)、『淡江国際・地域研究季刊』共同発行人などを務めている。 // Chien-Fu Chen(陳建甫) is an associate professor, currently serves as the Chair, Graduate Institute of China Studies, Tamkang University, TAIWAN (2020-). Dr. Chen has worked the Director, the Center of New Southbound Policy and Belt Road Initiative (NSPBRI) since 2018. Dr. Chen focuses on China’s RRI infrastructure construction, sharp power, and social problems, Indo-Pacific strategies, and Asian election and parliamentary studies. Prior to that, Dr. Chen served as the Chair, Graduate Institute of Future Studies, Tamkang University (2006-2008) and earned the Ph.D. from the Ohio State University, USA. Parallel to his academic works, Dr. Chen has been actively involved in many civil society organizations and activities. He has been as the co-founder, president, Honorary president, Taiwan Asian Network for Free Elections(TANFREL) and attended many elections observation mission in Asia countries, including Philippine (2010), Thailand (2011), Mongolian (2012), Malaysia (2013 and 2018), Cambodian (2013), Nepal (2013), Sri Lanka (2015), Hong Kong (2016), Timor-Leste (2017), Indonesia (2019) and Philippine (2019). Prior to election mission, Dr. Chen served as the Standing Director of the Citizen Congress Watch (2007-2012) and the President of Taiwan Grassroots Alliance for Peace (2008-2013) and Taiwan Next Generation Educational Foundation (2014-2019). Dr. Chen works for the co-founders, president of China Belt Road Studies Association(CBRSA) and co-publisher Tamkang Journal of International and Regional Studies Quarterly (Chinese Journal). He also serves as the trustee board of Taiwan Foundation for Democracy(TFD) and Taiwan 2050 Educational Foundation.